(О ГАСТРОЛЯХ СО СЛОМАННОЙ НОГОЙ) «Перелеты проходили, конечно, чудовищно. Во-первых, неудобно было ходить на костылях. А во-вторых, в нашей стране ничего не подготовлено и не предусмотрено для нормального обеспечения жизни инвалидов. Я поняла, что у нас их вообще игнорируют. Мне даже не по себе стало от осознания этого. Преодолевать большие расстояния с костылями в наших самолетах невозможно. Единственное место, которое мне понравилось в этом смысле, – аэропорт «Домодедово». Там мне подвезли инвалидную коляску и маршировали со мной по всем таможенным пунктам контроля». (О ПОЛОЖЕНИИ ИНВАЛИДОВ В ОБЩЕСТВЕ) «С людьми-то все нормально, они у нас отзывчивые. Но государственная система в России совершенно не рассчитана, в отличие от любой другой цивилизованной страны мира, на то, что есть инвалиды. Мне, например, сходить в кино было невозможно. Захотела после концерта посмотреть новый фильм. Пришла в кинотеатр, развернулась и ушла. Мало того, что меня все узнают, и я иду на костылях, так еще и сесть по-человечески некуда. Ощущение не из приятных. Или возьмем, к примеру, места отдельного досмотра для ограниченных в движении людей в аэропортах – там пахнет затхлостью, болезнями, эти несчастные люди сидят в длинных очередях. В общем, много неприятного узнала о жизни людей с ограниченными возможностями». (О ВЫПУСКЕ «КАНАРСКОГО» АЛЬБОМА НА ВИНИЛЕ) «Никакой вычурности в этом не было. Просто у меня возникла эта идея, я позвонила Светке Сургановой и предложила: «Давай выпустим «Канарского» на виниле». Она с радостью согласилась. Видимо, я исходила из раритетности этого альбома и решила – пусть будет пластинка. Альбом, конечно, сразу украли и выложили в сеть. Но! Мне часто приносят наши пиратские диски, а «Канарского» пиратского на виниле никто не принесет. Никто не сможет проделать ту глобальную работу, которую сделали мы. В России претворить это в жизнь было невозможно, поскольку фирма «Мелодия» давно не выпускает винил. Нам пришлось ехать в Германию. Зато теперь есть что дарить друзьям на Новый год – патефоны». (ПОЧЕМУ НЕ ОТМЕТИЛИ 15-ЛЕТИЕ ГРУППЫ) «Мы не зажали. Просто невозможно было отмечать – все же рассеяны, никто толком друг с другом не общается. Что касается, например, нашего общения с Сургановой: мы с ней очень редко созваниваемся и еще не пришли к тому, чтобы выходить на одну сцену вместе. Мудрости, зрелости пока не хватает для того, чтобы подготовить эту программу. А профанировать 15-летие я не захотела. Я прекрасно понимаю, что собралось бы до фига народу и был бы совершенно пленительный концерт, но надо же в первую очередь публику уважать. Готовиться надо было к этому всем вместе. А если мы не общаемся, то как это сделать? Надо позвать Гогу Копылова. А возможности не было. Хорошо хоть, что с ним мы в нормальных отношениях – на наши концерты он приходит». (О РАЗДЕЛЕ X-TRA НА САЙТЕ ГРУППЫ) «Нужен он не для того, чтобы рассказывать: «Вы знаете, в этом месяце я прочитала две книги...» Как в анекдоте про одного милиционера, который шел на день рождения к другому и думал, что подарить: «Книгу? Да зачем? Одна у него уже есть». Я стараюсь обновлять этот раздел, когда получается: могу по три месяца ничего не читать, а потом прочитать что-то эдакое и немедленно поделиться открытием. Здорово, что люди присылают свои отклики». (О ЛЮБИМОЙ МУЗЫКЕ, ЛИТЕРАТУРЕ И ФИЛЬМАХ) «На самом деле сейчас я с большим удовольствием слушаю классику. Что касается современных исполнителей, то от них я на время совсем отошла. Из последнего современного, что захотелось послушать-переслушать, были лишь Джей-Джей Йоханссон и итальянский тенор Андреа Бочелли. Что касается литературы, то, поскольку я была в Норвегии, то читала норвежских авторов – Ларса Кристенсена, к примеру. Кроме «Полубрата», у него еще есть такая замечательная книга – «Херманн». Но в России она не вышла еще. Когда же ее кто-нибудь переведет? В последнее время зачитывалась «Книгой прощания» Юрия Олеши. Знаете, я ее смаковала и намеренно старалась читать поменьше и помедленнее, чтобы быстро не заканчивалась! Очень любопытный автор Меир Шалев – современный израильский прозаик. С большим удовольствием прочла две его книги. Что до кино, то «Вики Кристина Барселона» Вуди Алена была такой смешной, что у меня чуть голова не оторвалась от смеха. Еще посмотрела фильм о Франсуазе Саган – правда, на французском, с норвежскими субтитрами (улыбается). А что касается кинотеатров, то я решила в них больше не ходить. Мне, кроме всего прочего, надоели запах попкорна и бесконечные разговоры людей по телефону, дурацкие комментарии. Много смотрю дома, например, «XXY» режиссера Лусия Пуэнсо, «Machuca» Андреса Вуда...» (О БУДУЩЕМ «НОЧНЫХ СНАЙПЕРОВ») «Не знаю, что будет дальше, поскольку сейчас все подчинено записи нового альбома. Он уже записан мною и парнями, и в июле я еду сводить его в Америку. В России в этом смысле картина безрадостная – еще не появилось студии, на которой сводили бы так, как мне нравится. По сравнению с Лондоном, где мы работали над «Бонни&Клайдом», по крайней мере. У нового альбома рабочее название «Армия». Выйдет он совершенно точно 9 сентября – 09-го, 09-го, 09-го». (ОБ ИНОСТРАННОЙ МУЗЫКЕ) «Мне кажется, что во главе угла – мелодика. Я, несмотря на то что изучала иностранные языки, часто вообще не задумываюсь, о чем поют в тех или иных песнях. Если ты начнешь, к примеру, переводить песни ABBA, это же просто бред получится. А какие они при этом мелодисты классные! Не хочу переводить песни и одной из своих любимейших групп, Muse. Я ведь слушаю в первую голову музыку». (О ЮБИЛЕЕ) «С одной стороны, никаких итогов в этот день и год я не подвожу, чувствуя себя полной сил, надежд и энергии. Но, с другой стороны, по сути, 35 лет – это такой первый и последний молодой юбилей, 40 лет ведь не отмечают, а 50 – уже совсем другая история. Совпала эта дата с тем, что в какой-то момент я задумалась о себе самой – не той, что видна многим людям, и не той, что бывает на экранах. А той, что внутри. Совпадает ли она с внешней Дианой Арбениной? О чем думает, чего хочет? Захотелось поговорить с самой собой и дать возможность людям увидеть именно ту Диану, что сидит глубоко внутри. Вот так родилась идея «Мотофозо» – спектакля, в котором будут и песни, причем много, но главное – будет и драматическая часть». (О СВОЕМ ЖУРНАЛЕ «ГАВРОШ») «Идеей «Гавроша» я загорелось очень сильно и буквально болею ей. Первый номер уже вышел, с гордостью на него смотрю. Нам показалось классным выпускать собственный «настоящий» журнал, причем, конечно же, не электронный, а печатный – так, чтобы ощутить его в руках, понюхать бумагу, пошелестеть страницами. Весь наш коллектив эту идею очень хорошо принял, и началась работа. Журнал этот, в первую очередь, разумеется, для тех, кому интересна группа «Ночные снайперы», – внутренняя наша жизнь, а главное – мысли тех, кто в «Снайперах» находится. Мы же все будем писать в «Гаврош»: кто обзоры, кто рассказы, кто что. После выхода «Армии» начнем готовить второй номер». («Новые известия», 07.07.09) |